Friday, November 30, 2012

Альбом старого Львова / Old City Album

Завантажити версію альбому в Pdf форматі можна тут: http://content.wdl.org/7784/service/7784.pdf / You can download Pdf version of this book at http://content.wdl.org/7784/service/7784.pdf


Видавництво / Edition: Petrograd 1917
Resource: antoranz.net

Вітання зі Львова / Pozdrowienia ze Lwowa / Gruss aus Lemberg / Greetings from Lviv

Швидкісні рейкові автобуси на Галичині у 1930-их / High-speed rail buses in Galicia (1930s)


Перша "Люкс-торпеда" була збудована у 1933 році в Австрії фірмою Аustro-Daimler-Puch. Польський уряд, бажаючи розвинути залізничні перевезення і підняти занепадаючу промисловість, купив одну мотрису, а потім і ліцензію на неї.  / The first lux-torpedo was build in 1933 by Austrian Company Austro-Daimler-Purch in Austria. Polish government in Galicia wanted to develop its railway cinnections and firstly bought the train and then the licence.

Підйомник вугілля / Coal lifter

Такий підйомник використовувався колись для підйому вугілля та дров у квартири. . / Such coal lifters were used for lifting coal and firewood into the flats.

Wednesday, November 28, 2012

Вибери портал в затишний Lemberg / Choose a portal into cozy Lemberg


Ресурс/Resourсe: lviv-format.livejournal.com

Львовская Одесса ;) / Lviv's Odessa

Львів на банкнотах / Lviv on banknotes

Львів - галерея ... вивісок! / Lviv - the gallery of .... signs

Кожна вивіска - це витвір мистецтва!

Цегельня Берла Нойвонера і Філіпа Вальдмана / Brick factory of B. Neuwohner & Filip Waldmann




Приємно, що з давніших часів початку ХХ ст., збереглася до наших днів виробнича будівля фабрики " B. Neuwohnera i Filipa Waldmanna". / Production building of the factory , which belonged to B. Neuwohner i Filipa Waldmann,  has preserved since XX centuury.

Тільки у Львові (сучасна версія) / Only in Lviv (modern version)


Вулицями міста / Along the streets of Lviv

Просто чудова світлина...львівської опери :) / Just nice photo of Lviv Opera House :)

"Кам’яниця під совами" або львівський "Будинок з химерами"/ "Under the Owl" mansion or Lviv :House with chimeras"

Східна частина Нового світу в районі вул.Сахарова дістала назву від Вулецького потоку – Вулька.
Від вулиці Сахарова до Стрийської піднімається вулиця Гвардійська, яка з’явилася у 1880-х роках. На цій вулиці привертає увагу декілька цікавих кам’яниць. Одна з них знаходиться під 6 номером. / The Eastern part of the so called New World district nearby Sakharova Street was named Vulka (derived from Vuletsky stream). Gvardiyska Street appeared in 1880s. At this very street building No. 6 is reallly interesting.
 

Christmas in L'viv . Різдво у Львові

Скоро Різдво!


Львів - місто для закоханих / Lviv - the city for those in love


Tuesday, November 27, 2012

Львів непопсовий. Будинок Ландау / Landau's mansion




Вулицю Дорошенка (колишня Сикстутська), що веде від проспекту Свободи до вул. Степана Бандери, прикрашають багато цікавих будинків, зведених переважно на зламі 19-го та 20-го століть. Одначе найцікавішим з них є будинок під номером 19. Про нього і піде сьогодні мова.

Majolikowy dom / Mayolika House

Дуже витончено, яr на мене (вул. Леся Курбаса, 5 - бокова від пр. Свободи). / An amazing house at 5 Les Kurbas Street - very close to Liberty avenue.

Пляшки та етикетки старого Львова / Bottles and labels of the old city of Lviv

Львів / Lwów / Lviv (1939-45)

Простенькая загадка / Simple enigma

Перед входом (по обеим краям) в некоторые брамы Львова есть вот такие чугунные (металлические) рожки. Они бывают разных порой причудливых форм. Зачем они нужны?! / At the entrance to some mansions' gates (on both sides) there are such cast-iron (metallic) trumpets.Sometimes they have different funny shapes. What are/were they for?

LeoПолтвіс або Полтв’янські сни Юрка Коха / LeoPoltvis or Poltvian dreams of George Koch

Юрко Кох (1958 р. нар., Львівське училище прикладного мистецтва ім. І. Труша, Український поліграфічний інститут ім. І. Федорова ) — відомий львівський маляр, графік, книжковий дизайнер, твори експонувалися на 180 виставках у 30 країнах. Творчість наскрізно проникнена темою Міста і людини у ньому, „універсальною" позастилевою естетикою, руйнуючою межі часу. Jurko Koch./ George Koch (born in 1958) - famous Lviv graphic artist and book designer. His works has been shown at exhebitions in 30 countries.

Sunday, November 25, 2012

Пам'яті померлих у 1932-33 рр. / In memory of deceased in 1932-33

Кав’ярня-галерея «Штука» запрошує на вечір акустичної музики у виконанні Джошуа Претта у вівторок 27-го листопада о 18:00

Музика Джошуа – сплав стилів blues та easy listening. Часто лірична, зворушлива, часом провокує підспівувати, але завжди – легка та милозвучна.



Варто наголосити, що у кав’ярні звучать не записи, а Джошуа грає наживо впродовж години чи двох. Вхід вільний.

Ресурс: shtuka.net.ua

Львів на малюнку Катерини Хозацької / Lviv on Katherin Kazatskas' drawings



Русурс/Resource: VisitLviv.net
Більше малюгків художниці/more drawings here:  vk.com & illustrators.ru

Стільці-невидимки / Invisible chairs

Можливо, ви вже бачили цього юнака на вулицях міста?! Цікаво, в нього свинцева тростина чи попа зі сталі ;) Загалом, він - молодчинка (так нерухомо сидіти і у зовсім незручній позі...) / Have you ever seen this guy in the streets of Lviv city?! How do you think - has he got lead backbone or steel spank? Anyway, well done!


Ресурс/Resource: chepushinki.blogspot.com

Глиняные изделия и сувениры (в новом ракурсе) / Clay souvenirs

На львовском Вернисаже (сувенирном рынке) много чего продают. Отдельного внимания заслуживают изделия из керамики. / You can buy a lot of different things at the souvenir market "Vernisage" in Lviv.  Ceramics goods deserve attention.

Saturday, November 24, 2012

Леополис Гран При/Grand Prix Leopolis



Еще в начале мая в рамках празднования дня города во Львове прошел международный фестиваль ретро-автомобилей «Леополис Гран При», но узнали мы о нем только недавно. Главными событиями дня стали автопробег исторических автомобилей, автомобильный парад-карнавал и театрально-костюмированный конкурс. / Lviv Grand Prix took place in may 2012 and was dedicated to the 756th annivesary of our city.

Вперед! (або конфузи міста) / One way pass :)

Іншого шляху нема! No other way!


Ресурс/Resource: hvylka.livejournal.com

А до неба не так-то вже й далеко! / The sky is so close!

Цікавинки по вул. Вірменській. / Interesting signs at Armenian Street.


Дивіться далі: драбина у небо. / See next: sky ladder.

Львівські дахи / Roofs in Lviv

Львівські дахи – одна з тих складових цього міста, яка є невід'ємною його частиною, оповитою власною атмосферою та стилем. / Roofs make a special atmosphere in the city of Lviv.


Дивіться далі фото і відео... / See more photos and video...

Инвентарь аптеки-музей во Львове / Pharmacy museum's inventory in Lviv

Аптека-музей - одна из самых старых аптек Львова. Предлагаем взглянуть на нее по-новому. / Pharmacy museum is one of the oldest pharmacies in our city. 


Ароматний Львів / Balmy Lviv


Старий Львів / The old city of Lviv


Перепост від/Reposted from Олена Довга
Ресурс/Resource: TypicalLviv

Орангутанго :) / Orangutango


Перепост від/Reposted from Oleksandr Kyriyenko (автор, Львів/author, Lviv)

Alfa Jazz Fest у Львові 13-16 червня 2013 року

Alfa Jazz Fest– Міжнародний джазовий фестиваль, який щорічно проходить у Львові на початку червня. У 2013 році фестиваль відбудеться 13-16 червня. Хедлайнери 2012 року: Кассандра Вілсон, Джино Ваннеллі, Кенні Гарретт, Джон Патітуччі, Рішар Бона та інші.

Три великих сцени у місті. Понад 120 музикантів з 12 країн світу. Близько 100 годин концертів за три дні. Майстер-клас та автограф-сесії світових зірок джазу. Прес-конференції за участю музикантів. Понад 40 000 гостей фестивалю. 140 тонн сценічних конструкцій. 82 тонни світлозвукового обладнання. Зустрінемося у Львові на Альфа Джаз Фест 2013!

Більше інформації тут: alfajazzfest.com

Вишиванки від Роксолани Богуцької


Львівський дизайнер Роксолана Богуцька вирішила не винаходити велосипед і одягла моделей у вишиванки.
Яскраві і рясно розшиті, найчастіше вони йшли в парі з брюками. Такий собі офісний етно-стиль.


Це не Куба =) це Львів! / It's not Cuba - it's Lviv!

Робочий тиждень закінчився, усім гарних вихідних! / Have a nice weekend!


Фото/Photo:thewanderingdakini
Перепост від/Reposted from Olga Kovalchuk

Friday, November 23, 2012

Ukrainian Statue of Liberty

Have you ever seen it so close?!


Everyone knows the symbol of the United States - the Statue of Liberty. We also have it in Lviv. The people over here call it lazy statue:) It is placed on the facade of the State Museum of Ethnography of Ukraine located at Svobody (Liberty) Avenue, 15. The photo was taken by Oleg Grigoryev.

Відкрився перший у Львові ресторан імпровізацій Грушевський cinema jazz


28 вересня 2012 року при нагоді відзначення сторіччя з дня заснування одного з перших львівських кінотеатрів «Корсо», відбулася презентація приємного з усіх точок зору закладу -  культурного центру - ресторану імпровізацій «Грушевський cinema jazz». 

Шукайте Поттера у Львові (чаклунське кафе "Три мітли")


Ресторан-клуб «Три мітли» (площа Яворського, 1) вже рік у Львові запрошує своїх гостей поринути у магічний світ Гаррі Поттера. Вхід у заклад прихований від очей «маглів», але коли Ви все ж знайдете його, то потрапите в інший вимір, світ пригод і чародійства. У просторому підвальному приміщенні, де всі предмети інтер’єру — це магічні речі з роману Джоан Роулінг, на Вас очікує неперевершений та незвичайний відпочинок. Тут просто неодмінно треба спробувати по-справжньому казкову кухню — ексклюзивні страви та напої — шашлик «З шиї дракона», страви від домашніх ельфів, друга страва «Таблетки для левітації», маслопиво та вогневіски тощо. Не куштували такого? Ну тоді Вам саме у «Три мітли»!

Кав'ярня "Спіжарка" на вулиці Вірменській


Старенька затишна львівська квартира відкрила свої двері для відвідувачів.
Кав'ярня "Спіжарка" на вулиці Вірменській - не просто "ще одне кафе для туристів", а затишна львівська оселя.

Реально горящие путевки!!! / Really hot tourist vouchers!

С 3 по 15 ноября во Львове проходила акция, инициированная агентством горящих путевок “Полисервис-Тур” совместно с супермаркетами “Арсен”.Розыгрыш одной из двух путевок в Европу состоиялся 16 ноября в 19-00 в супермаркете “Арсен” по адресу: м. Львів, проспект Червоної Калини, 60. / Tourist agency "Polyservice-tour" and supermarket "Arsen" initiated drawing of tourist vouchers to Europe. The event took place on 3-15 November 2012. 


Праздновать на все 100%!


Работаем с улыбкой! Впереди - выходные!

Памятка о выходных в рабочем офисе одной из львовских турфирм :)



Гостиница для благородных людей ;)


(относительно) Новый фешенебельный отель «Нобилис» расположен в самом центре Львова, рядом с проспектом Шевченко (Львов, ул. О. Фредра, 5, гостиница "Nobilis")

Орел, но не юный :)

По ул.Ф.Листа (боковая от ул. Коперника) жители дома стилизировали своего старого каменного орла. Довольно-таки хорошо получилось, правда?!

Wednesday, November 21, 2012

Пассаж Миколяша отстроят

Пассаж Миколяша был торговой галереей, расположенной между улицами Коперника и Крутой, а с 1903 г. - Сенькевича (а наше время ул. Вороного). Пассаж считается первым во Львове сецессионным объектом, его строительство началось в 1896-1898 и длилось около шести лет. Работы выполнялись архитектурно-строительной фирмой Ивана Левинского по проекту Ивана Левинского и Альфреда Захаревича.


Феерические фото вечернего Львова



Кукольный мир во Львове

20 сентября во Львовском Дворце Искусств, ул. Коперника, открыли ІV фестиваль "Кукольный мир" - Проект "LADY & TEDDY".
На фестивале показали коллекционные фарфоровые, интерьерные текстильные куклы, чулочные, крючкованые и валяные куклы. 

Атмосфера Хэллоуина на улицах Львова


Смотровая площадка в костеле св.Елизаветы

Уже весной можно будет насладиться Львовом из костела Святой Елизаветы - на высоте более 70 метров будет открыта смотровая площадка.

Батярики на улицах Львова... Вы их заметили?

Во Львове в честь Дня города (еще в мае 2012 г.) были установлены пять памятников батярикам.



Система обороны города 14-18 в.

Во Львове ремонтируют улицу Леси Украинки. Когда ее раскопали, наткнулись на древнную стену и две башни. Позвали археологов. Как оказалось, это Высокая стена - система обороны Львова 14-18 веков. Башни имеют названия медо-и пивоваров, сидляров и шапочников.